
Mahi Binebine’s work presents the extremes of the human condition, reducing figures to silhouettes. They wrestle with one another or embrace each other in a hostile, unsettling, and often confining world. Their lines are interwoven, showing how their bodies are inescapably connected. Binebine took his first steps in abstraction in 1980 in Paris, before moving to New York in 1994 to dedicate himself fully to his painting and writing. ‘The writing is done through small touches of the inside that create the images, while painting is the creation of the image which allows access to the inside,’ he says.
Binebine’s work can be found in the permanent collection of the Guggenheim Museum in New York and in other museums worldwide. His paintings and sculptures are shown in numerous exhibitions and biennials globally.
Né en 1959 à Marrakech, Maroc
Vit et travaille à Marrakech, Maroc
Le travail de Mahi Binebine présente les extrêmes de la condition humaine, réduisant les figures à des silhouettes. Ils luttent entre eux ou s’embrassent dans un monde hostile, troublant et souvent confiné. Leurs lignes sont entrelacées, soulignant la connexion inéluctable entre leurs corps. Binebine fait ses premiers pas dans l’abstraction en 1980 à Paris, avant de s’installer à New York en 1994 pour se consacrer pleinement à sa peinture et à son écriture. « L’écriture se fait par de petites touches d’intériorité qui créent les images, tandis que la peinture est la création de l’image qui permet d’accéder à l’intériorité », dit-il.
Les œuvres de Binebine se trouvent dans la collection permanente du Guggenheim Museum à New York et dans d’autres musées du monde entier. Ses peintures et sculptures sont exposées dans de nombreuses expositions et biennales à travers le monde.